As a portuguese immigrant I can tell you the french aren't alone when it comes to butching english. Words are used interchangably and new words are made up all the time. Something as simple as adding a syllable to a word can have quite an effect. Like one time at dinner, when my dad was digging into seconds, I told him to cut down on his meat intake. His response? " I'm no goddamn veginatarian!" What's that dad, you don't eat pussy?